Condenado a la seriedad y a la impostura, Julio, el silencioso protagonista de Bonsái – la novela que supuso el brillante debut narrativo de Alejandro Zambra– . Eso es lo que ha hecho Alejandro Zambra en este libro que, del mismo modo que un bonsái no es un árbol, más que una novela corta o un relato largo es una . Zambra’s first novel, Bonsái, attracted much attention in Chile and appeared in the Spanish Editorial Anagrama, which was awarded the.
|Published (Last):||14 May 2009|
|PDF File Size:||19.79 Mb|
|ePub File Size:||5.85 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Render a blanket of dignity to our failures? I have been staring at the screen for the last one hour and the only thing I can think of is how incredibly aroused I am.
El libro parte contando el final. Dispatch us to the comforting cocoon of our memories? I though it might be that I was reading in Spanish but I do not think so.
In a way, they are creating literature and as their relationship continues, full of lies and truths and half-truths like any young couple, they further their depth as characters both literally and boonsai. It was a total cover buy and I read the German translation. The two elements must be in harmony and the selection of the appropriate pot for a tree is almost an art form in itself.
Bonsai is an amazing read that gives one a sense of having experienced something magical. It was a clear sky and the stars were twinkling away as is their want.
Bonsai by Alejandro Zambra | : Books
When Julio fell alejandto love with Emilia all the pleasure and suffering previous to the pleasure and suffering that Emilia brought him turned into simple imitations of true pleasure and suffering. What I did not miss is how uninteresting the reading experience was and if there was a deeper meaning then I could not care less.
Preview — Bonsai by Alejandro Zambra. Return to Book Page. This section does not cite any sources. I went to bed and woke up at 4 am. I only wanted a local short novel to read between transfers on my recent trip to Chile, and I ended up with this precious gem of a poem in prose, heavy with the memories of my own lost youth among books and movies and lost loves that I know nothing about today.
The story about love and loss and the connection between sex and literature is heartbreaking and true. View all 3 comments. The two lovers take central stage, but their props are books and their dialogue centers around books for most of the first third of the narrative; this gives the story unexpected depth.
That on the surface is a good thing but when they begin reading aloud their various works to each other, an imperceptible change is noticed and the cracks begin to appear in their love for one another.
There are so many other delicious books around to read. The rest is literature. On the surface this is a couple who like each other and appreciate their sexual romps. It was like I was reading a textbook. Alejandro Zambra is a Chilean writer.
Retrieved April 10, Growing up in such a time, Zambra considers himself and his generation, “children of the dictatorship. A failed love story: The only problem is that I completely missed it.
Beyond making a note to read one of the key short stories that define the relationship between Julio and Emilia and the reason Julio chooses to commemorate their love with a bonsai. Alejandro Zambra at the National Book Festival. It was about human intimacy. There are no discussion topics on this book yet. Was it a very bad year?
Zambra’s writing is showing and telling and never judging. The people that come and go from their lives are like the limbs of the bonsai tree which are carefully cut to grow in a desired shape. Orice-nceput se vrea fecund, risipei se deda Florarul.
Ve Bonzai’de tam burada devreye giriyor. It was the following sentence that was the reason: Thanks for telling us about the problem. Festival de Cannes A bonsai is an artistic replica of a tree, in miniature. Writing is like caring for a bonsai, thinks Julio.
To analyze, to deconstruct this novel seems like sacrilege to me. Turns out, it was brilliant. I was prepared to abandon it I must confess. But I am certain that this book would be on my mind for a long, long time. This tiny book is dripping with melancholy.
In he was chosen as one of the best Spanish-language writers under wlejandro by the magazine Granta. Were there no other novels published? The New York Times. Want to Read Currently Reading Read. Retrieved 11 Nov Views Read Edit View history.